Условия закупок компании SPITZER SILO
- I. Общие положения
- II. Заключение договора
- III. Цены и оплата
- IV. Поставка предмета договора
- V. Гарантия
- VI. Ответственность Поставщика
- VII. Нарушение норм патентного права
- VIII. Отказ от права владением
- IX. Заключительные положения
Компании
Spitzer Silo-Fahrzeugwerke GmbH, Bruehlweg 10, 74834 Elztal-Dallau
Spitzer Silo-Fahrzeug-Fіrdertechnik GmbH, Zum Brook 30, 49661 Cloppenburg
Скачать Условия закупок (PDF 24 KB)
I. Общие положения
- Для всех договоров, заказов и заявок компании Spitzer Silo-Fahrzeugwerke GmbH, Brќhlweg 10, 74834 Elztal-Dallau (далее компания Spitzer), действуют исключительно настоящие условия закупок, даже в том случае, если компания Spitzer не делает особой ссылки на это. Они также действуют и для всех последующих заказов и дополнительных заказов любого типа, также как и, с соответствующим применением, при распределении подряда.
- Если Поставщик не желает выполнять поставку в соответствии с условиями закупки компании Spitzer, то ему необходимо в течение одной недели после получения условий компании Spitzer в письменной форме, однозначно объяснить свою точку зрения. Действие возможных Общих условий заключения сделок поставщиков настоящим категорически оспаривается.
- Условия закупки компании Spitzer считаются полученными Поставщиком через 2 дня после отправки компанией Spitzer согласно абзацу 2. § 193 Гражданского Кодекса ФРГ (BGB) действует соответственно.
- Устные договорённости требуют для подтверждения действенности письменного подтверждения компании Spitzer. Также и это требование безопасности может быть расторгнуто только в письменной форме.
- Компания Spitzer отвечает за ущерб, который Поставщик понёс в результате неверной или недопустимой обработки данных только в том случае, если Поставщик докажет грубую халатность или преднамеренность компании Spitzer или её помощников в осуществлении условий договора. Права Поставщика согласно Федеральному Закону о защите информации (Bundesdatenschutzgesetz), особенно из области справочной информации, внесения изменений, блокировки данных или их удаление остаются нетронутыми.
II. Заключение договора
Связывающим является исключительно письменный заказ со стороны компании Spitzer Поставщик обязан незамедлительно подтвердить заказ с указанием обязательного срока поставки, а именно путём подписания и обратной отправки приложенного к заказу, предназначенного для компании Spitzer второго экземпляра. Дополнительные, отличающиеся от заказа договорённости, нуждаются для подтверждения действенности в письменном подтверждении компанией Spitzer, то же касается и устных дополнительных договорённостей.
III. Цены и оплата
- Поставщик обязуется немедленно предлагать компании Spitzer все более выгодные ценовые и другие условия, которые он предлагает другим Заказчикам на заказываемые компанией Spitzer или идентичные товары.
- Если не были приняты никакие другие условия оплаты в письменном виде, то компания Spitzer оплачивает счета Поставщика следующим образом: в течение 10 дней при 3% скидке или через 90 дней НЕТТО, в каждом случае после окончания декады поступления товара.
IV. Поставка предмета договора
- Все поставки производятся по усмотрению компании Spitzer франко Мосбах или Эльцталь (Вокзал доставки при доставке по железной дороге), при доставке транспортной фирмой с доставкой по адресу назначения. Упаковка не включается в расчёт. Все дополнительные расходы, связанные с доставкой, включая сборы за простой, таможенные сборы, несёт Поставщик.
- Поставка должна производиться в оговоренные сроки без назначения дополнительного срока. В случае несвоевременной доставки фирма Spitzer оставляет за собой право, без предварительного назначения дополнительного срока, по собственному усмотрению либо расторгнуть договор, либо потребовать компенсацию. Не затрагивая вышеназванного права, фирма Spitzer просит Поставщика в случае нарушения срока поставки незамедлительно сообщить об этом фирме Spitzer и назначить новую дату доставки.
- Забастовки, локауты, сбои или реорганизация предприятий, военные действия, беспорядки, пожар или наводнения, дефицит сырья или горючего, правительственные или политические действия, направленные против компании Spitzer или ее Покупателей, считаются форс-мажорными обстоятельствами и освобождают компании Spitzer от обязанности принимать товар. Фирма Spitzer в таких случаях не обязана возмещать ущерб.
- Необходимо письменно уведомить о пересылке с указанием номера и даты заказа компании Spitzer. К уведомлению об отправке необходимо приложить накладную. Счёт является уведомлением об отправке.
V. Гарантия
- Компания Spitzer оставляет за собой право оповестить об явных дефектах в течение 14 дней после получения товара. Если также позже, во время производства, выявятся скрытые дефекты, которые при выборочной проверке внешнего состояния не были выявлены, компания Spitzer имеет право предъявить претензии относительно этих скрытых дефектов также и по истечении вышеназванного срока. Дефекты дают право фирме Spitzer, не затрагивая других законных прав, возвратить товар. В случае возврата товара компания Spitzer по своему усмотрению либо обязывает Поставщика в течение подобающего срока бесплатно заменить дефектный товар, либо компания Spitzer имеет право за счёт Поставщика закупить необходимый товар в другом месте. В обоих случаях компания Spitzer имеет право потребовать возмещение убытков, возникших в результате поставки некачественного товара. Произведённые оплаты не являются отказом от рекламации некачественного товара. В случае рекламации некачественного товара платёжное обязательство компании Spitzer вступает в силу только тогда, когда решится вопрос рекламации в соответствии с вышеназванными условиями.
- Если товар, который был признан компанией Spitzer некачественным, не принимается компанией Spitzer, то она не обязана хранить товар дольше, чем это необходимо, чтобы обеспечить Поставщику возможность забрать товар после оповещения. По истечении этого срока компания Spitzer имеет право хранить настоящий товар в другом месте за счёт и на риск Поставщика или ликвидировать его.
- Обязанность проверки и немедленного оповещения покупателем согласно §377 Торгового Кодекса ФРГ (HGB) исключается.
VI. Ответственность Поставщика
- Если один из Клиентов (конечных Покупателей) или третье лицо возбудит против компании Spitzer рекламационный иск, Поставщик обязан освободить компанию Spitzer от ответственности в той степени, в которой убытки Покупателя или третьего лица возникли по причине недоброкачественной поставки или нарушения выполнения условий Поставщика. Положение 1 действует особенно также в тех случаях, когда один из недоброкачественных товаров, поставленных Поставщиком (например оси, колёсные ободы, арматуры, литые детали и т.д.) были установлены в произведённый и далее проданный товар фирмы Spitzer и тем самым позже явились причиной предъявления претензий.
- Фирма Spitzer имеет право заранее передать Покупателю названные в абзаце 1 требования против Поставщика .
VII. Нарушение норм патентного права
Поставщик берёт на себя полную ответственность за то, что поставка и использование купленных предметов или установок не нарушает ничьих патентных или промышленных прав третьей стороны. В случае нарушения патентных или промышленных прав компания Spitzer имеет все права предъявлять претензии Поставщику в отношении недостатков права или недостатков товара и требовать возмещения убытков за любой ущерб, причинённый Поставщиком.
VIII. Отказ от права владением
Отказ от требований, возникших в отношении компании Spitzer, не считается юридически правомерным без предварительного письменного подтверждения компанией Spitzer. Кроме этого, Поставщик в данном отношении должен освободить компанию Spitzer от любых претензий со стороны третьих лиц.
IX. Заключительные положения
- Местом исполнения всех обязательств участников этого договора и также любых других деловых договорённостей является местонахождение компании Spitzer.
- Суд, ответственный за разрешение споров, вытекающих из настоящего договора или из других деловых договорённостей между Поставщиком и компанией Spitzer находится в г. Мосбах, если Поставщик является коммерческим лицом. В качестве первой компетентной в деле инстанции, независимо от того, выходят ли споры за рамки компетенции суда низшей инстанции, по выбору компании Spitzer является Суд первой инстанции (участковый суд) или Суд второй инстанции (Земельный суд).
- При этом действует исключительно Закон ФРГ с исключением Торгового права ООН.
- В случае недействительности одного или нескольких отдельных положений договора, действительность остальных положений договора не меняется.










